Часть 1.https://nikonova-alina.livejournal.com/729664.html
Часть 2.https://nikonova-alina.livejournal.com/731434.html
Часть 3.
Гюстав Моро. Единороги. 1887-88
А теперь поговорим о том, что все это значит, и почему мне кажется, что смысл «Единорогов» Гюстава Моро тесно связан с циклом гобеленов «Дама и единорог», и что художник в своей картине даёт свой взгляд на самую загадочную, шестую, шпалеру цикла.
Дама и единорог. "По ее единственному желанию". Кон.15-нач.16 в.
Итак, во-первых, действие «Единорогов» происходит на острове, также как и действие на гобелене «По ее единственному желанию». Обстановка в целом вообще очень сходна: лес на картине и стилизованный лес, который обозначен переплетением растительных мотивов, на гобелене. В число персонажей входят только животные (единороги у Моро, единороги + другие животные и птицы на гобелене), а вот мужчин, как в более популярном и распространенном сюжете «охота на единорога», - нет.
Охота на единорога. Единорог у фонтана. 1495-1505
На гобелене у главной героини, дамы, имеется спутница, служанка, фрейлина или младшая подруга. Также и на картине присутствуют дамы явно разного статуса. Я уже упоминала о том, что сюжет с единорогом мог иметь не только христианскую, но также и светскую, куртуазную подоплеку, и обоих обсуждаемых произведениях, явно считывается именно этот второй вариант. Любопытная деталь: маленькая дочь Жорж Санд, которая впервые увидела гобелены, назвала их героинь феями, тогда как дамы с картины Моро весьма похожи на волшебниц.
Тициан. Любовь земная и любовь небесная. Ок.1514
Жан Гужон. Диана-охотница. Ок.1549
Можно упомянуть ещё и о том, что и платье, и головной убор, и даже поза дамы, изображённой на картине Моро слева, очень напоминают героиню гобелена (позу обнаженной дамы у Моро принято сопоставлять с обнаженной же героиней тициановской «Любви земной и небесной», но на мой взгляд, она более соответствует скульптурному изображению Дианы-охотницы над воротами замка Ане работы Жана Гужона). Так что внешнее сходство этих двух произведений представляется очевидным. Кстати, дам на картине Моро пять, что вполне может отсылать зрителя к аллегорическим изображения пяти чувств, составляющим основную тематику остальных пяти гобеленов цикла «Дама и единорог».
Название шестого гобелена пошло от девиза, помещенного на ленте, окаймляющей купол палатки. «A mon seul desir» действительно буквально переводится «По моему единственному желанию». Но вот что за желание было у героини гобеленов, для исследователей до сих пор остаётся главной загадкой.
На этой шпалере цикла дама кладет в ларец, который держит служанка, какое-то драгоценное украшение, возможно колье. Большинство современных исследователей трактуют это, как отказ от пагубных страстей, которые могут пробуждать в человеке плохо контролируемые чувства. Более ранние трактовки увязывали сюжет с так называемым «шестым чувством», то есть Сердцем, средоточием возвышенной любви, местом страстей и желаний, души, нравственной жизни и свободы воли. И дама, добровольно снимающая дорогое ожерелье, которое она носила на предыдущих шпалерах цикла, как бы сообщает зрителю: «единственная вещь, кою жаждет моя любовь, есть красота души».
Но есть еще одна трактовка, которая предполагает, что «собственным желанием» героини является «отречение от чувств», и в более широком толковании, она ищет для своей души, а также и для своего тела, покоя и уединения, места свободного от страстей и тех неизбежных страданий и переживаний, которые влекут за собой сильные чувства.
Судя по всему, героини Моро как раз и проживают свою жизнь (или бесконечность, если они феи и волшебницы), в таком месте, где до них не докатываются бури человеческих страстей. Кстати, они готовы и защищать свой покой и свою безмятежность - рядом с обнаженной героиней находится меч. Лодки, которые стоят у берега, возможно могли бы перенести их в любое другое место, но им это не нужно. Их остров надежно спрятан, их покой охраняют волшебные чары и не менее волшебные единороги, и конечно, они не позволят никакому чужаку ступить на этот чудесный берег.