Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

ЛИЛИТ И ЕЕ ТАЙНЫ

Джон Кольер. Лилит со змеем. 1886
Джон Кольер. Лилит со змеем. 1886

Вообще-то первой женщиной в истории человечества и первой женой Адама, была совсем не Ева, а Лилит (если, конечно, внимательно читать Библию, а также альтернативные источники по проблеме сотворения мира):

«…И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их…»

Так что именно ее Бог создал из праха земного одновременно с первым мужчиной, а вот Ева, произведенная из ребра Адама (интересно, почему в таком случае у мужчин и женщин осталось одинаковое количество ребер?), появилась уже потом после того, как Лилит потребовала равных прав со своим мужем. так как считала себя таким же творением Бога, как и Адам. Судя по всему, Господь потом сто раз раскаялся, поскольку в лице этого своего творения женского пола получил первую в истории человечества феминистку и защитницу прав женщин.

Произнеся тайное имя Бога «Яхве» (откуда, спрашивается, она его узнала?), Лилит поднялась в воздух и улетела от Адама. Тогда Адам обратился к Создателю с жалобой на бежавшую жену. Яхве послал вдогонку трёх ангелов, которых по некоторым источникам звали Сеной, Сансеной и Самангелоф. Ангелы оказались опытными следопытами, организовали погоню и настигли-таки Лилит на берегу Красного моря. Но она категорически и наотрез отказалась возвращаться к мужу.

Collapse )

ИСТОРИЧЕСКИЕ АНЕКДОТЫ О ВЕЛИКИХ




Сандро Боттичелли. Мадонна с Младенцем и восемью ангелами (Рачинское тондо)

Сандро Боттичелли. Мадонна с Младенцем и восемью ангелами (Рачинское тондо)



Сандро Боттичелли был человеком весьма приятным и нередко любил подшутить над своими учениками и друзьями. Так, рассказывают, что, когда один из его учеников по имени Бьяджо выполнил для продажи тондо, Сандро продал его за шесть флоринов золотом одному горожанину и затем, разыскав Бьяджо, сказал ему: «Ну, я, наконец, продал эту твою картину; однако нужно ее сегодня вечером прибить повыше, тогда она будет выглядеть лучше, а завтра утром зайди на дом к этому самому горожанину и приведи его сюда, чтобы он увидел ее при хорошем освещении на своем месте, а там и денежки подсчитаешь». «О, как вы это хорошо устроили, учитель», — воскликнул Бьяджо, отправился в мастерскую, повесил тондо как можно выше и ушел.Collapse )

МЫЛЬНЫЕ ПУЗЫРИ, или КАК ДЖОН ЭВЕРЕТТ МИЛЛЕС КОММЕРЦИАЛИЗИРОВАЛ СОБСТВЕННОГО ВНУКА

Часть 1.

Джон Эверетт Миллес. Мыльные пузыри. 1886
Джон Эверетт Миллес. Мыльные пузыри. 1886

Если составлять рейтинг самых удачливых и благополучных художников, то Джон Эверетт Миллес, вне всякого сомнения, займет в нем одно из первых мест. С профессией он определился еще в раннем детстве, родители во всем его поддерживали и даже переехали в Лондон из провинции, чтобы он мог учиться. Он был самым юным и одним из самых талантливых учеников Королевской академии художеств, а позднее, когда он стал членом «Братства прерафаэлитов», если его картины и критиковали, то при этом всегда отмечали их техническое совершенство. Творчеством Миллеса восхищался известный критик Джон Рёскин, который всячески поддерживал молодой талант.

В благодарность Миллес увел у Рёскина жену. Последовал скандальный развод и тихая свадьба, после которой в семье появились на свет восемь детей. Миллес, став мужем и отцом немаленького семейства, понял, что теперь должен работать быстрее и создавать картины в большем количестве, а также продавать их как можно дороже. Он отошел от прерафаэлитов, за что его сильно ругал Джон Рёскин (а, может, все дело было в ревности), но нашел свою нишу и свою публику. От романтических исторических композиций Миллес перешел к портретной живописи, и очень скоро начал зарабатывать по 30 тыс. фунтов в год (для сравнения годовая зарплата учителя в то время была около 100 фунтов в год), а потом первым среди английских художников получил титул баронета (в 1885).

Collapse )

ИСТОРИЧЕСКИЕ АНЕКДОТЫ О ВЕЛИКИХ

Жан Батист Грез. Неаполитанская сценка. 1757
Жан Батист Грез. Неаполитанская сценка. 1757

Во время пребывания в Италии Жан-Батист Грез делал копии с картин по заказу некоего итальянского герцога. Его дочь очаровательная молодая особа, весьма романтично настроенная, страстно влюбилась в молодого художника, который в молодости был весьма хорош собой. Грёз, тем не менее, хотя и был польщён и очарован гордой итальянкой, не позволял себе забыться, прекрасно помня о той пропасти, что разделяла его, сына кровельщика, и дочь герцога. Однако юная красавица стала чахнуть от любви, и её няня устроила ей свидание с Грезом, во время которого он признался, что тоже влюблён без памяти. Девушка уговорила его бежать в Париж и там тайно обвенчаться. Однако по зрелом размышлении "будущий Рафаэль", как называла его возлюбленная, несколько постыл. Сказавшись больным, он не явился на решающее свидание и постарался как можно скорее покинуть владения герцога.
Финал этой истории оказался счастливым. Несколько лет спустя Грёз получил письмо от герцогини, где она писала что замужем, имеет прекрасных детей и абсолютно счастлива. И что счастьем жтим всецело обязана Грезу.

ЗАНИМАТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ: СЮЖЕТЫ

ЯН СТЕН. КАВАРДАК, или ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ РОСКОШИ. Ок.1663
Часть 2.


Ян Стен. Кавардак. Ок.1663

Несколько особняком среди персонажей картины стоит фигура молодого скрипача. Иногда его называют старшим сыном супружеской пары, но на мой взгляд это совершенно маловероятно. Collapse )

ЗАНИМАТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ: СЮЖЕТЫ

«СЕРЕБРЯНЫЕ КОНЬКИ»: ИСТОРИЯ ГОЛЛАНДСКОЙ ЖИВОПИСИ ДЛЯ МЛАДШЕГО И СРЕДНЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
Часть 1: https://nikonova-alina.livejournal.com/692502.html
Часть 2. https://nikonova-alina.livejournal.com/693346.html

Часть 3. Ян Стен. Праздник святого Николая

Ян Стен. Праздник святого Николая. 1663

Появление в «Серебряных коньках» картины, посвященной празднику святого Николая, было абсолютно обоснованно. Действие книги как раз начинается в канун праздника, и в повести есть даже отдельная глава, подробно описывающая соответствующую традицию:
Collapse )

ЗАНИМАТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ: СЮЖЕТЫ

УИЛЬЯМ ХОГАРТ. ДЕТИ ГРЭХЕМ
Часть 3.


А теперь немного о более общих вещах. Дело в том, что «Дети Грэхем» оказались во многом этапным произведением, причем в двух совершенно разных областях. Я уже упоминала о том, что Хогарт был не только художником и гравером, но еще и теоретиком искусства, и это нисколько не преувеличение. В 1753 году он опубликовал искусствоведческий трактат «Анализ красоты», в котором впервые в истории искусства попытался объяснить основополагающие принципы визуальной эстетической привлекательности различных объектов, в том числе и художественных произведений.
Одна из основных идей художника связана с S-образной (серпантинной) изогнутой линией, которая, по его мнению, максимально привлекает и возбуждает внимание зрителя и придает изображению живость и движение. «Дети Грэхем» были созданы за десять лет до того, как трактат «Анализ красоты» был впервые опубликован, но в композиции этой работы Хогарт уже вовсю использует свой принцип изогнутой линии.


У обеих девочек серпантинную линию образуют фартуки. У Генриетты она вертикальная, начинается внизу у правой руки, которой она держит ручку Томаса, и заканчивается вверху изгибом, падающим на ее левую руку с вишнями. У Анны Марии линия фартука горизонтальная, девочка создает ее, приподнимая одной рукой край платья, а другой – край фартучка. Еще одну вертикальную серпантинную линию создает причудливо изогнутая бархатная штора у правого края полотна. И, наконец, вторая изогнутая горизонталь образуется если мысленно соединить головы всех детей и кошки.
Из всего этого можно сделать вывод, что Уильям Хогарт начал разрабатывать свою концепцию красоты на практике как минимум за десять лет до того, как оформил ее в связную теорию.
Вторая важная тема этой картины – тема детства как отдельного и очень важного периода в жизни человека. В середине 18 века ребенок наконец-то перестал восприниматься как маленький взрослый, была признана важность детских игр, появилось особое оформление детских комнат и детская одежда. И в денном случае кажется очень важным, что дети семейства Грэхем представлены на портрете без взрослых, что подчеркивает существование особого детского мира, мира безмятежного счастья и невинности, в котором остается живым и веселым даже уже умерший младенец.
Один из исследователей творчества Хогарта Дэвид Биндман утверждал, что Хогарт превратил простую семейную сцену, в философскую притчу о «прошедшем времени и уязвимости невинности». Он обратил внимание на то, что время для разных персонажей картины движется по-разному. Мальчики запечатлены в середине движения, также, как кошка и птица, а девочки кажутся совершенно неподвижными (правда, не объяснив, почему это получилось именно так, хотя можно предположить, что мальчики просто по своей природе более подвижны, тогда как послушных девочек проще уговорить подольше постоять неподвижно). Поэтому картина одновременно кажется и своего рода моментальным снимком мимолетного момента, и статичным портретом. Старшая, Генриетта, держит за руку младшего Томаса, что, возможно, указывает на ее будущую роль матери. При этом она, единственная из всех детей, смотрит прямо на зрителя. Исследователь полагает, что это обозначает, что девочка уже находится на пороге взрослого мира и вот-вот войдет туда, тогда как остальные дети еще некоторое время будут оставаться в своем закрытом мире невинного детства.
Любопытно, что Хогарт довольно дерзко поместил в левый нижний угол недавно умершего ребенка, а в правый верхний – хищную кошку, создав явную параллель, которая могла бы показаться дурным вкусом и издевательством. Хотя, с другой стороны, кошка могла указывать и на уязвимость детской жизни. Впрочем, реакция Дэниела Грэхема и его супруги на эту деталь неизвестна. Но картину они оплатили полностью и забрали у художника. Она хранилась в семье Ричарда Роберта (который впоследствии унаследовал и бизнес, и придворную должность своего отца) как минимум до 1816 года.

ЗАНИМАТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ: СЮЖЕТЫ

УИЛЬЯМ ХОГАРТ. ДЕТИ ГРЭХЕМ
Часть 2.


Сюжетно всех четверых юных персонажей картины объединяет птица, которая является главным объектом их внимания. Это зяблик, которого Ричард пытается заставить петь с помощью птичьего органчика. Впрочем, птичке совсем не до песен, поскольку она сильно нервничает из-за весьма решительно настроенной серой полосатой кошки, затеявшей на нее охоту.
Впрочем, из детей только Ричард полностью поглощен игрой с птицей. Маленький Томас, похоже, гораздо больше заинтересован парой спелых вишен, которые держит перед ним его старшая сестра Генриетта. Девочки (такие девочки) смотрят на художника и позируют, в отличии от братьев. Причем Генриетта старательно разыгрывает роль ответственной старшей сестры, присматривающий за братьями и сестрой в отсутствии взрослых, и даже в какой-то мере исполняет роль их матери. Она держит младшего брата за руку и развлекает его, показывая вишенки. Вероятно, чуть раньше это именно она дала мальчику детский галет, который сейчас, слегка надкусанный, находится в его ручке, чтобы он не капризничал и спокойно посидел перед художником.
Анна Мария, домашняя принцесса и кокетка, очаровательно улыбается и демонстрирует свои хорошие манеры. Она уже научилась делать книксен как настоящая знатная дама, и показывает это умение зрителю. А ещё она в восторге от своего платья, нарядного и, очевидно, нового, которое она тоже старательно демонстрирует перед художником (а вдруг он позабудет нарисовать все хорошенькие цветочки и листики).
Дети Грэхем получились у Хогарта действительно живыми и очаровательными, но он при этом нисколько не приукрасил внешность своих моделей. Дети на его картине вовсе не похожи на кукол или ангелочков, чем иногда грешил его коллега Джошуа Рейнольдс. При этом Хогарт очень точно передал фамильные черты Грэхемов у всех детей, даже к самого младшего: серо-голубые глаза, крупноватый нос, крупные, красиво очерченные губы, светлые вьющиеся волосы. Видно, что это очень милые и хорошо воспитанные дети, которые дружат между собой.

Уильям Хогарт. Томас Грэхем

А теперь о символике картины. Я уже упоминала о том, что маленький Томас умер к тому моменту, когда полотно было закончено, поэтому многие детали на картине имеют непосредственное отношение к этому печальному событию.
Во-первых, это птица, традиционный символ души. В данном случае у нас имеется зяблик, который обозначает плодовитость (все таки детей четверо) и хорошие манеры. Однако, именно эта порода птиц традиционно связывается со страданиями Христа и с Христом как Спасителем. На картине есть и вторая птица: игрушка, которая украшает палочку детской тележки Томаса. Это очевидное указание на то, что душе малыша не суждено взлететь и вылететь в большую жизнь, как и его игрушке.
Наш зяблик находится в клетке, что традиционно ассоциируется с утратой свободы. Однако в данном случае скорее всего имеется в виду свобода детской души, которая вскоре будет ограничена условностями, формальностями и проблемами взрослой жизни.
За птичкой охотится весьма колоритная кошка, у которой только что слюни изо рта не текут при виде потенциальной добычи. Вообще, кот или кошка имеют огромной спектр символических значений, но поскольку в данном случае у нас произведение английского художника, то скорее всего зверёк символизирует чувственные соблазны, от которых стоит оберегать неокрепшие детские души (в английской традиции кошка обозначает женщину, неразборчивую в связях). Так что клетка, которая здесь соотносится с правилами, принятыми в обществе, может даже в какой-то мере защищает душу от гибели.
Фрукты, размещенные в вазе рядом с Томасом, а также лежащие на полу, традиционно обозначают краткость человеческого бытия, надкусанные указывают на приближение смерти. Но в данном случае все они ещё пока целы, то есть в принципе, детям потенциально суждена долгая и благополучная жизнь. Художник изображает яблоки (символ познания и грехопадения), вишни («райский фрукт», символ Младенца Христа, блаженства, радости и кротости), белую смородину (символ радости и простых жизненных удовольствий) и сливу (символ стойкости перед лицом жизненных испытаний, независимости и верности).
Среди фруктов на полу также лежат и розовые гвоздики. По преданию эти цветы выросли на том месте, где упали слезы Марии после того, как она увидела Иисуса, несущего крест, что сделало цветок символом материнской любви.
В руке у маленького Томаса надкусанный детский галет, то есть хлебец, что может являться символом Тела Христова и таинства Евхаристии, а также указывать на скорую смерть ребенка и его воссоединение со Спасителем (хлебец не целый).
И, наконец, самый очевидный символ смерти и семейной трагедии – часы, которые художник располагает прямо над головой Томаса. Они черные (мрамор или чёрное дерево), отделаны золочеными вставками и очень напоминают по форме гроб. Часы венчает фигура Купидона с косой, что символизирует безжалостное Время и подчёркивает, что смертен не только малыш Томас, но и все остальные дети, но лишь высшим силам известен роковой срок.

Продолжение следует…